
Lo primero que me gustaría
hacer en esta sección es quejarme. Quejarme de La Factoría,
esa empresa que nos traduce los suplementos de White Wolf.
En primer lugar por que sacan los
suplementos tarde mal y nunca. Meses y meses de retraso con respecto a
la fecha en la que se dijo que se publicarían. Además no
se sabe quien hace la elección de los suplementos que se van a publicar
y de los que no, pero por lo visto debe ser una persona que no juega
al rol.
En segundo lugar me gustaría
hablar de las traducciones... Algunas no es que sean malas, son pésimas.
Por ejemplo: Buro de investigación
federal. (Cazadores cazados)
El Arcanum actúa con su
saber como un varo con el oro. (Momia)
Conducta: Hoso (Libro de las capillas)
Que tipo de conducta es esta???
Aparte de que la traducción
es pésima, siempre faltan eses a las palabras, palabras juntas que
tenían que estar separadas, faltas de ortografía y un amplio
etc.
Si alguien no me cree solo tiene
que ojear, por poner un ejemplo de tantos, el libro de las cábalas.
Por ultimo, pero no menos importante...
el precio... Cuando un libro es bastante mas caro que su versión
en ingles, teniendo que pagar el dólar a precio de oro, y ademas
la importación, podemos decir sin riesgo a equivocarnos que ese
libro es un pelin caro.
2450 por el manual de la gente
de otoño??? Joder, que no es de oro, ni nada. Su versión
en ingles costaba 12 dólares. Cuando lo compre yo, unas 2000 pelas.
Con
todo esto quiero mandar un saludo a los de La Factoría. Hail Factory!!!
GRAN CONCURSO!!! PREMIO PARA EL QUE ME MANDE MÁS
CAGADAS DE LA FACTORÍA.
(Escribir a mi dirección
de correo: Ata666@mixmail.com)
Esto... A partir de aquí
las cosas están a medio hacer...
Hee ehe he he ehe...
PINCHA
EN TU JUEGO PREFERIDO: